A’l Mishcavi Baleylot

(Upon my bed by night)

Canticles III 1-4

A’l mishkavi baleylot
bikashti et she ahava nafshi,
Bikashtiv velo metza’ativ.
Akuma na va’asoveva ba‘ir,
Bashvakim ubarchovot
Avaksha et she ahava nafshi,
Bikashtiv velo metza’ativ.
Mtzeuni hashomrim hasovevim
Ba‘ir, et she’ahava nafshi reitem?
Kim’at she’avarti mehem,
‘ad shematzati et sheahava nafshi,
achaztiv velo arpenu,
‘ad shehevitiv elbeyt imi
ve‘el cheder horati.

English Translation:

Upon my bed by night
I sought him whom my soul loves;
I sought him, but found him not;
“I will rise now and go about the city, in
the streets and in the squares;
I will seek him who my soul loves.”
I sought him but found him not. The
guards found me, as they went about
the city, “Have you seen him whom my

soul loves?” scarcely I had passed them,
when I found him whom my soul loves.
I held him, and not let him go, until
I had brought him into my mother’s
House and into the chamber of her that conceived me.